38201 ~ 38300
-
He took an interest in going to the theater when he was young.
他年轻时喜欢去影剧院。 -
It’s easy to take a watch apart but difficult to put it together again.
把表拆开容易, 装起来难。 -
Pat took apart the TV set and spread the bits all over the carpet.
帕特拆开电视机, 把零件散置在地毯上。 -
He suggested that if I was not satisfied I should leave, so I took him at his words.
他暗示说, 如果我不满意就离开, 于是我就照他的话做了。 -
Who has taken my dictionary away?
谁把我的字典拿走了? -
Not to be taken away.
不要拿走。 -
A maid came to take away the tray.
一个女仆进来拿走了托盘。 -
They took the injured away in an ambulance.
他们用救护车把受伤的人运走。 -
The prisoner was taken away by an armed guard.
一个持枪的狱警把犯人带走了。 -
The box of matches was taken away from the baby.
把那盒火柴从宝宝那里拿开。 -
The children were taken away from that school.
孩子们被从那所学校带走了。 -
I’ll give you some tablets to take away the pain.
我给你些药片止痛。 -
This drug should help to take the pain away.
这药可以止痛。 -
I’m sorry, my attention was taken away for a moment.
对不起, 刚才我走神了。 -
Take away 2 from 4 and you get 2.
四减二等于二。 -
30 take away 6 leaves 24.
30减去6还剩下24。 -
No government shall take away the rights of the native people.
任何政府也不能剥夺土著人的权利。 -
Don’t let him take away your freedom to think for yourself.
别让他夺去你独立思考的自由。 -
The shock of the news quite took my breath away.
这突如其来的消息简直让我惊喜不已。 -
I take back what I just said.
我收回我刚才说的话。 -
The book took him back to the days when he had been in the countryside.
这本书使他回忆起在乡下的日子。 -
The army did not hesitate; they took the town by storm.
军队未迟疑, 他们突袭占领了该城。 -
The play took Paris by storm.
该剧在巴黎大为轰动。 -
The Beatles first visited America in 1964 and took the country by storm.
甲壳虫乐队于1964年第一次访问美国, 立即使美国人民为之倾倒。 -
The policeman took the burglar by surprise as he opened the window.
当夜盗开窗时, 警察冷不防地捉住了他。 -
He surprised us with his knowledge of the locality.
我们很惊讶他对那地方如此了解。 -
He took care never to offend his visitors.
他小心谨慎, 绝不得罪他的访客。 -
He always takes care to see that he comes of best in any deal.
他总是千方百计要在交易中占上风。 -
The boys took care that there no apples left on the tree.
孩子们执意要把树上的苹果吃光。 -
They appointed her to take care of that old man.
他们委派她照顾那位老人。 -
He was criticized for his delay in taking care of the matter.
他由于没有及时处理这件事而受到批评。 -
He has taken care of the enemy.
他杀掉了那个敌人。 -
But fairly soon real life disasters took care of publicity.
但现实生活中的灾难很快就使这个宣传失效了。 -
The department was badly organized until she took charge of it.
这个部门在她负责以前组织工作做得很差。 -
The policeman said he would take charge of the gun.
那个警察说他来看管这支枪。 -
When the major was killed, the captain took command of the company.
少校阵亡后, 上尉指挥全连。 -
She took counsel with her lawyer.
她与她的律师商量过了。 -
He never takes count of what people say about him.
他从不管别人对他有什么看法。 -
Everybody took cover when the bombs began to fall on the town.
轰炸时, 镇上的每个人都藏了起来。 -
They are taking down the old building.
他们正在拆毁旧建筑物。 -
The machine has been taken down.
机器已拆下来了。 -
The reporters took down the speech in shorthand.
记者们迅速记下讲话的内容。 -
The prescribed medicine failed to take effect.
医生开的药没有见效。 -
I take strong exception to your suggestion that this action was done for financial gain.
你认为这种行为是以盈利为目的, 我表示强烈反对。 -
First the curtains took fire and then the bedclothes.
窗帘首先着了火, 接着被单也着火了。 -
The audience took fire at his words.
观众听了他的话群情激昂。 -
Bill refused to take responsibility for the accident.
比尔拒绝对那次事故承担责任。 -
I just took it for granted that you had been told about this.
我只是认为你已知道了这件事。 -
This contract is worthless; you’ve been taken for a ride!
这份合同毫无价值, 你上当受骗了! -
The gang leader decided that the informer must be taken for a ride.
歹徒头目决定要将告密者用汽车绑架去干掉。 -
Don’t take his help for granted.
不要认为他的帮助是应该的。 -
We shouldn’t take anything for granted.
我们不要认为什么都是理所当然的。 -
All particulars should be carefully checked and verified; nothing should be taken for granted.
所有细节都应仔细核实, 任何事都不能想当然。 -
I take it for granted that they have arrived there already.
我还以为他们已经到那儿了。 -
I took it for granted that we should build new roads.
我们应该修造新的公路, 我认为这是理所当然的。 -
Go by subway— it’ll take you forever if you go by bus.
坐地铁去吧!要是你乘公共汽车去, 得花很长的时间。 -
When their child died, they took it very hard.
他们的孩子死时他们痛苦不堪。 -
Don’t take it so hard; you’ll feel better tomorrow.
别太难过, 明天你会觉得好些。 -
Take heart and go on trying!
鼓起勇气, 再试试吧! -
He had taken heart at a little glimpse of hope.
他看到一线希望后振作了起来。 -
She obeyed and took hold of his hand.
她顺从了, 并握住他的手。 -
The music took hold of her slowly.
这音乐慢慢吸引了她。 -
Their writings took powerful hold of academic circles.
他们的著作在学术界有巨大的影响力。 -
I should not allow such a thought to take hold on me.
我不能让这种思想影响我。 -
The salesman finds it easy to take in old ladies.
这个推销员发现老太太们容易上当受骗。 -
If you trust him, you will certainly be taken in.
如果你相信他, 你一定会受骗。 -
I wonder if he’s really taking it in.
我想知道他是否真正明白了。 -
The lecturer had the feeling that a good deal of what he said had not been taken in by the students.
演讲人觉得他说的许多话学生都没有领会。 -
He had nowhere to go, so I took him in.
他无处可去, 所以我收留了他。 -
My house is full; I can’t take in any more guests.
我的房子已客满, 不能再容纳更多的客人了。 -
The study of physics takes in many difficult subjects.
物理的学习包括许多困难的方面。 -
The boat is taking in water!
船进水啦! -
When the Export Department began to fail, Mr. Smith took it in hand and made a success of it.
当商品出口部不景气的时候, 史密斯先生接管了它并取得了成功。 -
They took the emergency in their stride.
他们轻而易举地处理了这一紧急情况。 -
Your teacher will take your recent illness into consideration when judging your examination results.
老师评考分时肯定会考虑你最近生病的情况的。 -
He wouldn’t take me into his confidence.
他不愿把我当作知己。 -
Two of the members chose to take issue with the chairman on the question of voting rights.
两位委员决定和主席争论选举权的问题。 -
Take it easy when you are on the stage.
上台的时间不要紧张。 -
I took leave and went out.
我告别后就出来了。 -
He’s been taking liberties with our female staff.
他一直对于我们的女职员过于随便。 -
He often takes liberties with the truth.
他常常歪曲事实真相。 -
I didn’t know what I had expected of him, and I had taken no chances with him, but now I found that I could relax a little.
起初我摸不清他的底, 因此对他一直存有戒心, 而我现在可以放心一些了。 -
The committee has taken note of objections.
委员会已注意到反对意见。 -
I can’t take the lid off, it’s stuck!
这盖子卡住了, 我拿不下来。 -
Help me to take this handle off.
帮我把这握柄取下来。 -
Last night’s strong wind nearly took the roof off!
昨夜的大风差一点把屋顶刮掉了。 -
I can’t take my boots off, they’re so tight!
靴子太紧了, 我脱不下来! -
I’m afraid the disease can’t be stopped, so we shall have to take your leg off.
恐怕这病情控制不住了, 我们得把你的一条腿截肢。 -
I’ll take off now, and see you later.
我现在就要走了, 回头见。 -
The director has taken the visitors off to his office.
经理把客人带到他办公室去了。 -
I think I’ll take myself off now.
我想我现在就得走。 -
The tiger took off from the ground with a powerful spring.
老虎从地上猛地一跃而起。 -
Watch that bird taking off from the branch!
注意看那只鸟从枝头飞起来! -
It’s exciting to feel the plane taking off.
感觉到飞机起飞令人兴奋。 -
The attack will take off from our position near the harbor.
此次攻击将从我们在港口附近的阵地上发动。 -
The early morning train is being taken off for the summer.
早班火车夏季将停运。 -
I’m so pleased that I’ve been able to take off all that weight and get into my good clothes again!
我的体重终于减轻, 那些漂亮的衣服又合身了, 我真高兴! -
They took themselves off without saying good-bye.
他们没有告辞就走了。 -
It was silly of Grace to take offence at our innocent remarks.
我们说的话没有恶意, 格雷斯为此发怒真是愚蠢。 -
She takes offence at the slightest criticism.
她听到一点批评就生气。